w uniwersytecie
  • zmiany postaci wyrazów
    25.04.2007
    25.04.2007
    Dzień dobry. Mam pytanie o takie stare formy, jak upadszy, ewangeliey i przyść. Uwspółcześniając zapis, trzeba te formy zapisać jako upadłwszy, ewangelii i przyjść. Jak wyjaśnić te zmiany w nocie edytorskiej?
  • z motyką na słońce
    24.10.2013
    24.10.2013
    W angielskim istnieje bardzo przydatne wyrażenie idiomatyczne bite off more than you can chew, które dosłownie oznacza 'ugryźć więcej niż da się przełknąć' i używane jest w kontekście przerostu ambicji nad możliwościami. Czy Szanowna Poradnia ma pomysł na równie obrazowe tłumaczenie? Najlepiej z zachowaniem elementu żarłoczności.
    Z góry dziękuję za wszelkie pomysły.
    Dorota
    PS Wiem, że nie można, ale rzadko mam okazję: przymiotnik od cara to carski. A od carycy też?
  • Znaczny a znaczący
    1.03.2018
    1.03.2018
    Czy wyrażenia znaczny wzrost zachorowań i znaczący wzrost zachorowań można traktować jako synonimiczne?
  • znak x
    19.05.2011
    19.05.2011
    Szanowni Państwo!
    Zastanawiam się, czy istnieje jakaś reguła dotycząca zapisu wymiarów z użyciem x. Mam na myśli spacje we wspomnianym przypadku, np. 150 x 200 mm.
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
  • Znalezione – i co dalej?

    3.12.2021
    3.12.2021

    Dzień dobry,

    jak powinniśmy zapisać wyrażenie  znalezione(,) nie_kradzione. Nie potrafię sama rozstrzygnąć, czy w domyśle mamy  znalezione, ale nie kradzione, czy  znalezione, więc niekradzione. Spotkałam się też z zapisem bez przecinka, który wydaje mi się niezbyt uzasadniony. Dziękuję!

  • Znaleźć się a znajdować się
    6.12.2017
    6.12.2017
    Szanowni Państwo!
    Zastanawiam się nad takimi oto stwierdzeniami. Czy oba są poprawne? Bo może któreś z nich – nie, a może jedno jest lepsze/gorsze… nie wiem, stylistycznie, gramatycznie?

    1. Stosowanie półśrodków nic nam nie dało. Znaleźliśmy się w punkcie zwrotnym.

    2. Stosowanie półśrodków nic nam nie dało. Znajdowaliśmy się w punkcie zwrotnym.

    Z poważaniem
    Witold M.
  • z narzeczonym na kolację
    21.01.2012
    21.01.2012
    Witam serdecznie.
    Mój narzeczony ma na nazwisko Szczypiń. Zapraszając go na kolację, zapraszam Łukasza Szczypinia? Szczypnia? Jakie są zasady odmiany tego nazwiska?
  • z nie bylekąd
    22.06.2014
    22.06.2014
    W słowniku ortograficznym można znaleźć następujące pary: gdzieskąd; nigdzieznikąd; gdzie indziejskądinąd; nigdzie indziejznikądinąd; byle gdziez bylekąd. Intryguje mnie, dlaczego akurat z bylekąd, a nie zbylekąd, ale nie o to chcę spytać, bo wyjaśnieniem jest pewnie zwyczaj i konwencja. Chciałbym zapytać o pisownię analogicznego odpowiednika dla wyrażenia nie byle gdzie. Waham się między formami z nie bylekąd i z niebylekąd.
  • Znikające zaimki

    23.07.2021
    23.07.2021

    Szanowni Państwo,


    nurtuje mnie ostatnio problem znikających zaimków. Coraz częściej widuję w literaturze zdania typu:

    Wytarł garnek i odstawił na półkę.

    Objęła siostrzenicę i posadziła na krześle.

    Czy przemożna chęć zapisania  i odstawił go  oraz  i posadziła ją  jest objawem hiperpoprawności wynikającej z peselozy?


    Z poważaniem

    Monika Orłowska

  • znikł czy zniknął?
    14.03.2014
    14.03.2014
    Która forma: znikł czy zniknął wydaje się Państwu lepsza?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego